{"id":416,"date":"2022-06-03T15:19:41","date_gmt":"2022-06-03T13:19:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/warunki-ogolne\/"},"modified":"2022-06-08T15:24:43","modified_gmt":"2022-06-08T13:24:43","slug":"warunki-ogolne","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/warunki-ogolne\/","title":{"rendered":"WARUNKI OG\u00d3LNE"},"content":{"rendered":"\n<p>Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons BV z siedzib\u0105 w Bijsterhuizen 3130, NL-6604 LV, Wijchen, a tak\u017ce jej<br>nast\u0119pcy prawni i\/lub przedsi\u0119biorstwa powi\u0105zane (w tym Banken Polska Sp. z o.o., Cisowa 4, PL-64-320 Buk), zwani dalej \u201eBanken Champignons\u201d, ustalili<br>nast\u0119puj\u0105ce Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy i zakupu:<br>SPRZEDA\u017bY<br>Artyku\u0142 1 Definicje<br>1. Strona przeciwna: ka\u017cda osoba (prawna), kt\u00f3ra zawiera umow\u0119 z Banken Champignons, b\u0105d\u017a<br>kt\u00f3rej Banken Champignons sk\u0142ada propozycj\u0119 i\/lub ofert\u0119, oraz \u2013 opr\u00f3cz niej \u2013 jej<br>przedstawiciel(-e), pe\u0142nomocnik (pe\u0142nomocnicy), cesjonariusz (-e) i spadkobiercy;<br>2. Umowa: ka\u017cda umowa zawarta pomi\u0119dzy Banken Champignons a Stron\u0105 przeciwn\u0105, jakakolwiek<br>zmiana b\u0105d\u017a uzupe\u0142nienie do tej\u017ce Umowy oraz wszelkie czynno\u015bci (prawne) maj\u0105ce na celu<br>przygotowanie i realizacj\u0119 tej\u017ce Umowy;<br>Artyku\u0142 2 Zastosowanie<br>1. Niniejsze Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 zastosowanie do wszystkich propozycji uczynionych<br>przez Banken Champignons, z\u0142o\u017conych przez ni\u0105 ofert, zawartych Um\u00f3w oraz zaakceptowanych<br>przez ni\u0105 zlece\u0144. A zatem niniejsze Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 zastosowanie do wszystkich<br>dzia\u0142a\u0144 (prawnych) (w\u0142\u0105cznie z zaniechaniem) wykonanych w sprawie przez Banken<br>Champignons oraz Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>2. Umowy, w rozumieniu ust\u0119pu 1 niniejszego artyku\u0142u, obejmuj\u0105 umowy sprzeda\u017cy, zlecenia,<br>umowy konsygnacyjne, ramowe oraz zwi\u0105zane z nimi umowy.<br>3. Strona przeciwna zezwala Banken Champignons na zaanga\u017cowanie os\u00f3b trzecich, nie b\u0119d\u0105cych<br>pracownikami Banken Champignons, w celu realizacji postanowie\u0144 Umowy. Og\u00f3lne warunki<br>sprzeda\u017cy maj\u0105 r\u00f3wnie\u017c zastosowanie do czynno\u015bci prawnych wykonanych przez osoby trzecie w<br>ramach wykonywania zobowi\u0105za\u0144 spoczywaj\u0105cych na Banken Champignons z tytu\u0142u Umowy.<br>4. Odst\u0119pstwa od jakiegokolwiek postanowienia Og\u00f3lnych warunk\u00f3w sprzeda\u017cy i\/lub ich<br>uzupe\u0142nienia s\u0105 wi\u0105\u017c\u0105ce dla Banken Champignons tylko i wy\u0142\u0105cznie wtedy, gdy owe odst\u0119pstwa<br>i\/lub uzupe\u0142nienia zosta\u0142y wyra\u017anie bez zastrze\u017ce\u0144 uzgodnione na pi\u015bmie pomi\u0119dzy Banken<br>Champignons a Stron\u0105 przeciwn\u0105. Ewentualne uzgodnione odst\u0119pstwa i\/lub uzupe\u0142nienia dotycz\u0105<br>wy\u0142\u0105cznie rzeczonej Umowy.<br>5. Je\u017celi, i o ile \u2013 akceptuj\u0105c propozycj\u0119 b\u0105d\u017a ofert\u0119, lub zawieraj\u0105c Umow\u0119 \u2013 Strona przeciwna<br>odsy\u0142a do warunk\u00f3w og\u00f3lnych nie b\u0119d\u0105cych Og\u00f3lnymi warunkami sprzeda\u017cy Banken<br>Champignons, po to, by owe warunki og\u00f3lne mia\u0142y zastosowanie do Umowy, owe warunki og\u00f3lne<br>inne ni\u017c niniejsze warunki maj\u0105 zastosowanie do umowy, jedynie wtedy gdy Banken<br>Champignons wyra\u017anie zaakceptowa\u0142a owe warunki og\u00f3lne na pi\u015bmie i bez zastrze\u017ce\u0144.<br>6. Je\u017celi jakiekolwiek postanowienie niniejszych Og\u00f3lnych warunk\u00f3w sprzeda\u017cy \u2013 po interwencji<br>s\u0105dowej \u2013 oka\u017ce si\u0119 niewa\u017cne, wy\u0142\u0105cznie dane postanowienie nie b\u0119dzie mia\u0142o zastosowania.<br>Wszystkie pozosta\u0142e postanowienia w pe\u0142ni zachowuj\u0105 wa\u017cno\u015b\u0107.<br>2<br>Artyku\u0142 3 Oferta i ceny<br>1. Wszystkie umowy zawarte przez Banken Champignons winny zosta\u0107 uzgodnione w siedzibie<br>Banken Champignons, a mianowicie w Wijchen, zar\u00f3wno w odniesieniu do realizacji umowy, jak i<br>uzgodnionej zap\u0142aty.<br>2. Wszystkie kwoty wymienione w ofertach, propozycjach, Umowach i zleceniach zostan\u0105 wyra\u017cone<br>w euro, chyba \u017ce strony uzgodni\u0142y na pi\u015bmie inaczej. Ponadto wszystkie wymienione kwoty nie<br>obejmuj\u0105 koszt\u00f3w transportu i podatku obrotowego, chyba \u017ce strony uzgodni\u0142y na pi\u015bmie inaczej.<br>3. Ka\u017cda propozycja z\u0142o\u017cona przez Banken Champignons jest ca\u0142kowicie niezobowi\u0105zuj\u0105ca.<br>4. Banken Champignons zastrzega sobie prawo do odrzucania zlece\u0144 bez podania przyczyn.<br>5. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons nie jest zobowi\u0105zana do przyj\u0119cia oferty i\/lub wykonania umowy<br>wed\u0142ug podanej ceny, je\u015bli owa cena jest oparta na b\u0142\u0119dzie pisarskim i\/lub drukarskim.<br>Artyku\u0142 4 Umowa<br>1. Je\u017celi oferta zawiera niezobowi\u0105zuj\u0105c\u0105 propozycj\u0119, kt\u00f3ra zostanie zaakceptowania przez stron\u0119<br>trzeci\u0105 (Stron\u0119 przeciwn\u0105), sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma prawo wycofa\u0107 ow\u0105 propozycj\u0119 w<br>ci\u0105gu dw\u00f3ch dni roboczych od dnia otrzymania akceptacji.<br>2. Strona przeciwna otrzyma od Banken Champignons pisemne potwierdzenie zlecenia lub pisemne<br>przedstawienie Umowy. Owo pisemne przedstawienie mo\u017ce polega\u0107 na wystawieniu faktury i\/lub<br>pokwitowania zlecenia.<br>3. Je\u017celi po zawarciu Umowy strony dokona\u0142y dalszych i\/lub uzupe\u0142niaj\u0105cych ustale\u0144 b\u0105d\u017a zmian, s\u0105<br>one wi\u0105\u017c\u0105ce jedynie i o ile owe uzgodnienia zosta\u0142y sporz\u0105dzone na pi\u015bmie. R\u00f3wnie\u017c wtedy<br>obowi\u0105zuje zasada, \u017ce pisemne przedstawienie mo\u017ce polega\u0107 na wystawieniu faktury i\/lub<br>pokwitowania zlecenia.<br>Artyku\u0142 5 Uniewa\u017cnienie Umowy<br>1. Uniewa\u017cnienie Umowy przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 jest mo\u017cliwe wy\u0142\u0105cznie wtedy, gdy nast\u0105pi ono na<br>pi\u015bmie przed rozpocz\u0119ciem realizacji Umowy. W przypadku uniewa\u017cnienia wszystkie koszty<br>przygotowania poniesione w ka\u017cdej chwili przez Banken Champignons b\u0119d\u0105 obci\u0105\u017ca\u0107 Stron\u0119<br>przeciwn\u0105, z uwzgl\u0119dnieniem dalszych postanowie\u0144.<br>2. Je\u017celi uniewa\u017cnienie umowy ma miejsce w ci\u0105gu 24 godzin przed uzgodnionym terminem<br>dostawy, Strona przeciwna jest zobowi\u0105zana do zap\u0142aty, opr\u00f3cz koszt\u00f3w przygotowania,<br>odszkodowania ustalonego w wysoko\u015bci 50% uzgodnionej ceny. Je\u017celi uniewa\u017cnienie nast\u0105pi<br>p\u00f3\u017aniej ni\u017c 12 godziny przed uzgodnionym terminem dostawy, Strona przeciwna jest zobowi\u0105zana<br>do zap\u0142aty pe\u0142nej uzgodnionej ceny.<br>3. W przypadku uniewa\u017cnienia Strona przeciwna jest zobowi\u0105zana, bez wzgl\u0119du na czas<br>uniewa\u017cnienia, do zwr\u00f3cenia Banken Champignons koszt\u00f3w, kt\u00f3re sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons<br>winna ui\u015bci\u0107 osobie trzeciej z tytu\u0142u oraz w zwi\u0105zku z \u2013 uniewa\u017cnion\u0105 \u2013 Umow\u0105.<br>Artyku\u0142 6 Dostawa<br>1. Uzgodniony czas dostawy nie jest terminem nieprzekraczalnym, chyba \u017ce strony wyra\u017anie<br>3<br>uzgodni\u0142y inaczej.<br>2. Op\u00f3\u017anienia dostawy \u2013 o ile pozostaj\u0105 one w granicach rozs\u0105dku \u2013 nie daj\u0105 Stronie przeciwnej<br>\u017cadnego prawa do rozwi\u0105zania Umowy ani do jakiegokolwiek odszkodowania.<br>3. Ilo\u015b\u0107 dostarczona przez Banken Champignons powinna, w zakresie liczby i wagi oraz wymog\u00f3w<br>zwartych w przepisach prawa publicznego i\/lub prywatnego, spe\u0142nia\u0107 warunki uzgodnione w<br>sprawie przez strony, z zastrze\u017ceniem dostarczenia przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 dowodu<br>przeciwnego. A zatem strony uzgadniaj\u0105 w sprawie wyra\u017any dow\u00f3d oparty na domniemaniu.<br>4. Dostawa ma miejsce u klienta, chyba \u017ce w sprawie strony ustali\u0142y na pi\u015bmie inaczej. Chwil\u0105<br>dostawy jest moment, w kt\u00f3rym rzeczy zostan\u0105 dostarczone klientowi.<br>5. Je\u017celi strony uzgodni\u0142y, \u017ce sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons b\u0119dzie przechowywa\u0107 dla Strony<br>przeciwnej u siebie b\u0105d\u017a u osoby trzeciej rzeczy, kt\u00f3re ma dostarczy\u0107, dostawa ma miejsce w<br>momencie z\u0142o\u017cenia rzeczy na przechowanie.<br>6. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma prawo zawsze, przed wype\u0142nieniem zobowi\u0105za\u0144<br>spoczywaj\u0105cych na niej z tytu\u0142u Umowy, domaga\u0107 si\u0119 od Strony przeciwnej odpowiedniego<br>zapewnienia o wywi\u0105zaniu si\u0119 ze zobowi\u0105za\u0144 p\u0142atniczych.<br>7. Je\u017celi Strona przeciwna ma jakiekolwiek zobowi\u0105zania p\u0142atnicze w stosunku do Banken<br>Champignons, a zw\u0142aszcza je\u015bli faktury wystawione przez Banken Champignons nie zosta\u0142y w<br>ca\u0142o\u015bci zap\u0142acone, b\u0105d\u017a zosta\u0142y jedynie cz\u0119\u015bciowo zap\u0142acone przez Stron\u0119 przeciwn\u0105, w\u00f3wczas<br>Banken Champignons ma prawo wstrzyma\u0107 wykonywanie zobowi\u0105za\u0144 dotycz\u0105cych dostawy, do<br>chwili wype\u0142nienia zobowi\u0105za\u0144 przez Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>Artyku\u0142 7 Przyj\u0119cie i reklamacja<br>1. Strona przeciwna winna bezpo\u015brednio po dostawie przez Banken Champignons uzgodnionych<br>rzeczy zatwierdzi\u0107 i sprawdzi\u0107 owe rzeczy. Zatwierdzenie i kontrola powinny mie\u0107 miejsce w<br>obecno\u015bci kierowcy. Strona przeciwna powinna sprawdzi\u0107, czy dostarczone rzeczy odpowiadaj\u0105<br>postanowieniom zawartym w Umowie, a mianowicie:<br>a. czy dostarczone zosta\u0142y w\u0142a\u015bciwe rzeczy;<br>b. czy dostarczone rzeczy odpowiadaj\u0105 ustalonych w Umowie oraz uzgodnionym<br>w sprawie wymogom jako\u015bci lub wymogom, kt\u00f3re mog\u0105 zosta\u0107 ustalone w przypadku<br>ich normalnego u\u017cytku i\/lub do cel\u00f3w handlowych.<br>c. czy dostarczone rzeczy s\u0105 zgodne, w zakresie ilo\u015bci (liczba, wielko\u015b\u0107, waga) z tym, co<br>uzgodnione zosta\u0142o przez strony w sprawie. Je\u017celi odst\u0119pstwa stwierdzone przez<br>Stron\u0119 przeciwn\u0105 wynosz\u0105 mniej ni\u017c 10%, w\u00f3wczas Strona przeciwna jest<br>zobowi\u0105zana do ca\u0142kowitego zaakceptowania dostarczonych rzeczy, przy czym<br>uzgodniona cena zostanie proporcjonalnie zmniejszona.<br>2. Je\u017celi dostawa rzeczy nast\u0119puje z magazynu, w\u00f3wczas Strona przeciwna powinna sprawdzi\u0107<br>dostarczone rzeczy w pomieszczeniu handlowym Banken Champignons.<br>3. Ewentualne wady i usterki, kt\u00f3re nie dotycz\u0105 okoliczno\u015bci wymienionych w ust\u0119pie 1 niniejszego<br>artyku\u0142u w punkcie c, winny zosta\u0107 niezw\u0142ocznie po ich wykryciu \u2013 jednak najp\u00f3\u017aniej w ci\u0105gu<br>8 godzin od dostawy \u2013 pisemnie zg\u0142oszone do Banken Champignons. Je\u017celi Banken<br>4<br>Champignons nie otrzyma skargi niezw\u0142ocznie po dostawie rzeczy, uznaje si\u0119 ten\u017ce towar za<br>dostarczony zgodnie z ustaleniami zawartymi w Umowie oraz bez \u017cadnych wad.<br>4. Skargi dotycz\u0105ce niewidocznych bezpo\u015brednio wad powinny zosta\u0107 jak najszybciej po ich<br>stwierdzeniu pisemnie przedstawione Banken Champignons, tak aby sp\u00f3\u0142ka Banken<br>Champignons by\u0142a w stanie zbada\u0107 na miejscu s\u0142uszno\u015b\u0107 wniesionych skarg. Strona przeciwna<br>powinna umo\u017cliwi\u0107 sp\u00f3\u0142ce Banken Champignons sprawdzenie zasadno\u015bci skargi z\u0142o\u017conej przez<br>Stron\u0119 przeciwn\u0105. Je\u017celi sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons nie otrzyma\u0142a skargi od Strony przeciwnej<br>w ci\u0105gu o\u015bmiu godzin od chwili dostawy, obowi\u0105zuje zasada, \u017ce usterka i\/lub wada zostaje<br>uznana jako nieistniej\u0105ca w czasie dostawy, lecz strony przyjmuj\u0105 za fakt, \u017ce usterka i\/lub wada<br>powsta\u0142a po dostawie.<br>5. Postanowienie zawarte w niniejszym artykule ma w pe\u0142ni zastosowanie, je\u017celi rzeczy dostarczone<br>przez Banken Champignons na rzecz Strony przeciwnej zostan\u0105 dostarczone u osoby trzeciej. A<br>zatem Strona przeciwna nigdy nie mo\u017ce zarzuci\u0107 sp\u00f3\u0142ce Banken Champignons, \u017ce nie<br>zatwierdzi\u0142a ani nie sprawdzi\u0142a dostarczonych rzeczy, poniewa\u017c by\u0142y one przechowywane gdzie<br>indziej, u osoby trzeciej.<br>6. Strona przeciwna jest zobowi\u0105zana przez ca\u0142y czas do dbania o utrzymanie rzeczy jako rozwa\u017cny<br>d\u0142u\u017cnik i\/lub w\u0142a\u015bciciel.<br>Artyku\u0142 8 Zap\u0142ata<br>1. Strona przeciwna powinna zap\u0142aci\u0107 uzgodnion\u0105 cen\u0119 po otrzymaniu faktury na dostaw\u0119 \u2013 bez<br>zni\u017cki ani bez powo\u0142ywania si\u0119 na kompensat\u0119 \u2013 w ci\u0105gu 30 dni od daty wystawienia faktury,<br>chyba \u017ce odst\u0119puje si\u0119 od niniejszej zasady.<br>2. Rozliczenie przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 kwot zafakturowanych przez Banken Champignons z<br>pow\u00f3dztwem wzajemnym wniesionym przez ni\u0105 (Stron\u0119 przeciwn\u0105), lub wstrzymanie p\u0142atno\u015bci<br>przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 w zwi\u0105zku z wniesionym przez ni\u0105 pow\u00f3dztwem wzajemnym jest<br>zabronione, chyba \u017ce sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons uzna\u0142a wyra\u017anie i bez zastrze\u017ce\u0144 pow\u00f3dztwo<br>wzajemne lub je\u015bli istnienie owego pow\u00f3dztwa wzajemnego zosta\u0142o s\u0105downie uznane za<br>niepodwa\u017calne.<br>3. W przypadku przekroczenia terminu p\u0142atno\u015bci Strona przeciwna podlega karze grzywny<br>w wysoko\u015bci 1% na miesi\u0105c, bez uszczerbku dla pozosta\u0142ych praw Banken Champignons, takich<br>jak prawo do zwrotu koszt\u00f3w pozas\u0105dowych oraz odsetek ustawowych.<br>4. W przypadku przekroczenia terminu p\u0142atno\u015bci Strona przeciwna \u2013 bez poprzedzaj\u0105cego<br>powiadomienia o pozostawaniu w zw\u0142oce \u2013 jest zobowi\u0105zana do zap\u0142acenia ustawowych odsetek<br>handlowych od niezap\u0142aconej kwoty. O ile wed\u0142ug prawa Odbiorca nie jest zobowi\u0105zany do<br>zap\u0142acenia ustawowych odsetek handlowych, winien on zap\u0142aci\u0107 Banken Champignons ustawowe<br>odsetki.<br>5. Je\u017celi Strona przeciwna, r\u00f3wnie\u017c po uznaniu jej przez Banken Champignons za stron\u0119<br>pozostaj\u0105c\u0105 w zw\u0142oce, dopuszcza si\u0119 zaniedbania, nie uiszczaj\u0105c niezap\u0142aconych kwot nale\u017cnych<br>Banken Champignons, w\u00f3wczas jest tak\u017ce zobowi\u0105zana do zap\u0142aty, opr\u00f3cz nale\u017cnej w danym<br>przypadku kwoty ca\u0142kowitej, sk\u0142adaj\u0105cej si\u0119 z niezap\u0142aconych kwot powi\u0119kszonych o nale\u017cne<br>5<br>odsetki, do pokrycia pozas\u0105dowych koszt\u00f3w inkasa. Wysoko\u015b\u0107 pozas\u0105dowych koszt\u00f3w inkasa<br>zostaje ustalona na 15% nale\u017cnej pe\u0142nej kwoty.<br>6. P\u0142atno\u015bci dokonane przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 zawsze s\u0142u\u017c\u0105 najpierw zaspokojeniu nale\u017cnych<br>odsetek i koszt\u00f3w, a nast\u0119pnie zaspokojeniu wymagalnych, niezap\u0142aconych faktur, kt\u00f3re zosta\u0142y<br>wystawione najwcze\u015bniej. Podobnie jest w przypadku, gdy Strona przeciwna stwierdza, \u017ce zap\u0142ata<br>dotyczy faktury p\u00f3\u017aniejszej.<br>Artyku\u0142 9 Zachowanie w\u0142asno\u015bci<br>1. Rzeczy dostarczone przez Banken Champignons pozostaj\u0105 jej w\u0142asno\u015bci\u0105 do momentu<br>ca\u0142kowitego zaspokojenia wszystkich roszcze\u0144 Banken Champignons w stosunku do Strony<br>przeciwnej z tytu\u0142u zawartych mi\u0119dzy nimi um\u00f3w, wraz z odsetkami i kosztami.<br>2. Strona przeciwna jest upowa\u017cniona jedynie do odsprzedania osobie trzeciej rzeczy dostarczonych<br>przez Banken Champignons, kt\u00f3re s\u0105 obj\u0119te prawem zachowania w\u0142asno\u015bci, jak to zosta\u0142o<br>przedstawione w ust\u0119pie 1 niniejszego artyku\u0142u, je\u017celi odsprzeda\u017c stanowi normalny element<br>prowadzenia dzia\u0142alno\u015bci przez Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>3. Je\u017celi Strona przeciwna nie wywi\u0105zuje si\u0119 ze swoich zobowi\u0105za\u0144 lub je\u017celi Banken Champignons<br>ma uzasadnione obawy, \u017ce Strona przeciwna nie jest w stanie wywi\u0105za\u0107 si\u0119 ze swoich<br>zobowi\u0105za\u0144 wynikaj\u0105cych z Umowy, lub istnieje przypuszczenie, \u017ce Strona przeciwna nie chce si\u0119<br>wywi\u0105za\u0107 ze spoczywaj\u0105cych na niej zobowi\u0105za\u0144, w\u00f3wczas sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons jest<br>uprawniona do odebrania b\u0105d\u017a zlecenia odebrania dostarczonych rzeczy \u2013 kt\u00f3re obj\u0119te s\u0105<br>prawem zachowania w\u0142asno\u015bci wymienionym w ust\u0119pie 1 niniejszego artyku\u0142u \u2013 od Strony<br>przeciwnej lub os\u00f3b trzecich, kt\u00f3re przetrzymuj\u0105 owe rzeczy dla Strony przeciwnej. Strona<br>przeciwna jest zobowi\u0105zana do wsp\u00f3\u0142pracy przy takim dzia\u0142aniu wykonywanym przez Banken<br>Champignons.<br>4. Je\u017celi osoby trzecie chc\u0105 ustanowi\u0107 lub mie\u0107 prawo do rzeczy dostarczonych przez Banken<br>Champignons obj\u0119tych prawem zachowania w\u0142asno\u015bci, Strona przeciwna powinna niezw\u0142ocznie<br>powiadomi\u0107 o tym Banken Champignons. Ponadto Strona przeciwna winna zwr\u00f3ci\u0107 uwag\u0119 tej\u017ce<br>osobie trzeciej na fakt, i\u017c dostarczone rzeczy s\u0105 obj\u0119te prawem zachowania w\u0142asno\u015bci. Poza tym<br>Strona przeciwna powinna przekaza\u0107 osobie trzeciej umow\u0119 zawart\u0105 mi\u0119dzy stronami, z kt\u00f3rej<br>wynika, \u017ce odno\u015bnie do dostarczonych rzeczy zawarto klauzul\u0119 dotycz\u0105c\u0105 zachowania prawa<br>w\u0142asno\u015bci.<br>5. Strona przeciwna jest zobowi\u0105zana do wsp\u00f3\u0142pracy przy zastosowaniu wszelkich \u015brodk\u00f3w, jakie<br>Banken Champignons chce przedsi\u0119wzi\u0105\u0107 w celu ochrony swojego prawa w\u0142asno\u015bci odnosz\u0105cego<br>si\u0119 do dostarczonych przez ni\u0105 rzeczy.<br>Artyku\u0142 10 Odpowiedzialno\u015b\u0107 i ryzyko<br>1. Je\u017celi Strona przeciwna przechowuje rzeczy dostarczone przez Banken Champignons, kt\u00f3re s\u0105<br>w\u0142asno\u015bci\u0105 Banken Champignons (w\u0142\u0105cznie z opakowaniem) i\/lub s\u0105 obj\u0119te prawem zachowania<br>w\u0142asno\u015bci wymienionym w artykule 9 niniejszych Og\u00f3lnych warunk\u00f3w sprzeda\u017cy, w\u00f3wczas Strona<br>przeciwna jest odpowiedzialna \u2013 od chwili, w kt\u00f3rej rzeczy te zosta\u0142y jej dostarczone a\u017c do chwili<br>6<br>zwrotu owych rzeczy albo do chwili przeniesienia w\u0142asno\u015bci owych rzeczy \u2013 za szkody<br>wyrz\u0105dzone przez i\/lub przy u\u017cyciu owych rzeczy.<br>2. Ponadto Strona przeciwna jest odpowiedzialna \u2013 je\u017celi przechowuje rzeczy, kt\u00f3re s\u0105 w\u0142asno\u015bci\u0105<br>Banken Champignons (w\u0142\u0105cznie z opakowaniem) i\/lub s\u0105 obj\u0119te prawem zachowania w\u0142asno\u015bci<br>wymienionym w artykule 9 niniejszych Og\u00f3lnych warunk\u00f3w sprzeda\u017cy \u2013 za szkod\u0119 poniesion\u0105<br>przez Banken Champignons na skutek uszkodzenia, utraty b\u0105d\u017a zniszczenia owych rzeczy, a<br>kt\u00f3ra to szkoda powsta\u0142a w okresie pomi\u0119dzy dostarczeniem rzeczy przez Banken Champignons<br>oraz chwil\u0105 zwr\u00f3cenia ich albo chwil\u0105 przeniesienia w\u0142asno\u015bci owych rzeczy.<br>3. Je\u017celi Banken Champignons w wyniku przyczyn le\u017c\u0105cych po stronie Strony przeciwnej musi<br>korzysta\u0107 ze swojego prawa zachowania w\u0142asno\u015bci, lecz pomimo tego doznaje szkody, w\u00f3wczas<br>Strona przeciwna ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za szkod\u0119 poniesion\u0105 przez Banken Champignons.<br>4. Strona przeciwna \u2013 je\u017celi w ramach realizacji Umowy przechowuje rzeczy, kt\u00f3re s\u0105 w\u0142asno\u015bci\u0105<br>Banken Champignons (w\u0142\u0105cznie z opakowaniem) i\/lub s\u0105 obj\u0119te prawem zachowania w\u0142asno\u015bci<br>wymienionym w artykule 9 niniejszych Og\u00f3lnych warunk\u00f3w sprzeda\u017cy \u2013 niezw\u0142ocznie poinformuje<br>Banken Champignons w razie kradzie\u017cy, utraty b\u0105d\u017a uszkodzenia owych rzeczy, kt\u00f3re zosta\u0142y jej<br>dostarczone przez Banken Champignons. Ponadto w razie kradzie\u017cy b\u0105d\u017a szkody wojennej<br>rzeczy Strona przeciwna dokona niezw\u0142ocznego zg\u0142oszenia na policji w gminie, w kt\u00f3rej nast\u0105pi\u0142a<br>kradzie\u017c b\u0105d\u017a dosz\u0142o do szkody wojennej. Strona przeciwna winna przedstawi\u0107 sp\u00f3\u0142ce Banken<br>Champignons kopi\u0119 owego zg\u0142oszenia.<br>5. Je\u017celi Banken Champignons dostarczy\u0142a Stronie przeciwnej rzeczy, kt\u00f3re s\u0105 w\u0142asno\u015bci\u0105 osoby<br>trzeciej, w\u00f3wczas Strona przeciwna zwalnia Banken Champignons od wszelkich roszcze\u0144 tej\u017ce<br>osoby trzeciej, kt\u00f3re maj\u0105 zwi\u0105zek ze szkod\u0105 wyrz\u0105dzon\u0105 przez i\/lub przy u\u017cyciu rzeczy, kt\u00f3re<br>zosta\u0142y dostarczone Stronie przeciwnej przez Banken Champignons, a tak\u017ce szkod\u0105, kt\u00f3rej uleg\u0142y<br>rzeczy dostarczone przez Banken Champignons Stronie przeciwnej.<br>6. Je\u017celi Strona przeciwna b\u0105d\u017a osoba trzecia, kt\u00f3rej Strona przeciwna przekaza\u0142a rzeczy<br>dostarczone przez Banken Champignons, dokonuje wycofania b\u0105d\u017a zleca wycofanie produktu,<br>w\u00f3wczas Banken Champignons mo\u017ce by\u0107 poci\u0105gni\u0119ta do odpowiedzialno\u015bci jedynie za (cz\u0119\u015b\u0107)<br>zwi\u0105zane (zwi\u0105zanych) z tym koszty (koszt\u00f3w), je\u017celi i) jest pewne, \u017ce Banken Champignons<br>ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za powstanie okoliczno\u015bci, kt\u00f3re doprowadzi\u0142y do wycofania oraz ii)<br>skonsultowano to i uzgodniono z Banken Champignons przed wycofaniem, a tak\u017ce iii) ustalono,<br>\u017ce Strona przeciwna zachowa\u0142a si\u0119 jak rozs\u0105dnie dzia\u0142aj\u0105cy i kompetentny wsp\u00f3\u0142pracownik oraz<br>stara\u0142a si\u0119 ograniczy\u0107 jak tylko mo\u017cliwie koszty zwi\u0105zane z wycofaniem.<br>7. Je\u017celi Banken Champignons ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za jak\u0105kolwiek szkod\u0119, ka\u017cda<br>odpowiedzialno\u015b\u0107 Banken Champignons jest ograniczona do kwoty, kt\u00f3ra w danym przypadku<br>zostaje wyp\u0142acona w ramach ubezpieczenia odpowiedzialno\u015bci cywilnej w zwi\u0105zku z dzia\u0142alno\u015bci\u0105<br>gospodarcz\u0105 Banken Champignons, powi\u0119kszonej o nadwy\u017ck\u0119 odszkodowania, kt\u00f3ra obci\u0105\u017ca<br>ubezpieczaj\u0105cego w ramach ubezpieczenia. Je\u017celi z jakiegokolwiek powodu z tytu\u0142u owego<br>ubezpieczenia nie zostanie wyp\u0142acone \u017cadne \u015bwiadczenie, ka\u017cda odpowiedzialno\u015b\u0107 jest<br>ograniczona do kwoty znajduj\u0105cej si\u0119 na fakturze, kt\u00f3ra jest zgodna z Umow\u0105, na podstawie kt\u00f3rej<br>Strona przeciwna wnosi roszczenie, z zastrze\u017ceniem \u017ce ka\u017cda odpowiedzialno\u015b\u0107 jest ograniczona<br>7<br>do kwoty 10.000 euro.<br>Artyku\u0142 11 Si\u0142a wy\u017csza<br>1. W przypadku si\u0142y wy\u017cszej sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons jest uprawniona do wstrzymania realizacji<br>Umowy b\u0105d\u017a rozwi\u0105zania Umowy w ca\u0142o\u015bci albo cz\u0119\u015bciowo, bez mo\u017cliwo\u015bci wniesienia przez<br>Stron\u0119 przeciwn\u0105 jakiegokolwiek roszczenia o odszkodowanie w stosunku do niej (Banken<br>Champignons).<br>2. Jako si\u0142\u0119 wy\u017csz\u0105 le\u017c\u0105c\u0105 po stronie Banken Champignons uznaje si\u0119 \u2013 mi\u0119dzy innymi:<br>\u2013 strajki prowadzone przez pracownik\u00f3w Banken Champignons albo zaanga\u017cowane przez ni\u0105 \u2013<br>na potrzeby realizacji Umowy \u2013 osoby trzecie;<br>\u2013 choroby pracownik\u00f3w Banken Champignons albo zaanga\u017cowanych przez ni\u0105 \u2013 na potrzeby<br>realizacji Umowy \u2013 os\u00f3b trzecich;<br>\u2013 \u015brodki i\/lub zakazy wprowadzone przez rz\u0105d holenderski i\/lub rz\u0105d obcego pa\u0144stwa, kt\u00f3rych<br>sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons zobowi\u0105zana jest przestrzega\u0107;<br>\u2013 nieprzewidziane i niespodziewane ograniczenia w ruchu drogowym;<br>\u2013 wypadek (wypadki) \u015brodka transportu wykorzystywanego w celu realizacji postanowie\u0144 Umowy,<br>a tak\u017ce nieprzewidziane usterki techniczne tych\u017ce \u015brodk\u00f3w transportu;<br>\u2013 (zawinione) niewywi\u0105zanie si\u0119 ze swoich zobowi\u0105za\u0144 przez dostawc\u00f3w Banken Champignons;<br>\u2013 kradzie\u017c rzeczy koniecznych do wykonania Umowy;<br>\u2013 oraz wszelkie inne nieprzewidziane okoliczno\u015bci, kt\u00f3re uniemo\u017cliwiaj\u0105 Banken Champignons<br>terminowe i rzetelne wykonanie Umowy, za kt\u00f3re koszty i ryzyka nie ponosi Banken<br>Champignons.<br>3. Je\u017celi sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons w czasie dzia\u0142ania si\u0142y wy\u017cszej wywi\u0105za\u0142a si\u0119 ju\u017c z cz\u0119\u015bci<br>swoich zobowi\u0105za\u0144 b\u0105d\u017a mo\u017ce jedynie cz\u0119\u015bciowo wywi\u0105za\u0107 si\u0119 ze swoich zobowi\u0105za\u0144, w\u00f3wczas<br>jest uprawniona do wystawienia osobnej faktury na dostarczon\u0105 ju\u017c cz\u0119\u015b\u0107 albo cz\u0119\u015b\u0107, kt\u00f3ra<br>zostanie dostarczona. Strona przeciwna jest w takim przypadku zobowi\u0105zana do zap\u0142acenia owej<br>faktury, tak jak gdyby by\u0142a to odr\u0119bna umowa.<br>4. Wszelkie uzgodnienia, kt\u00f3re dotycz\u0105 sprzeda\u017cy produkt\u00f3w rolnych, maj\u0105 miejsce z zastrze\u017ceniem<br>dotycz\u0105cych zbior\u00f3w. Je\u017celi na skutek niezadowalaj\u0105cych zbior\u00f3w w zakresie ilo\u015bci i\/jako\u015bci<br>produkt\u00f3w rolnych jest dost\u0119pnych o wiele mniej produkt\u00f3w \u2013 przez co rozumie si\u0119 r\u00f3wnie\u017c ich<br>odrzucenie przez uprawnione do tego organy \u2013 ni\u017c w czasie zawierania umowy mo\u017cna by\u0142o<br>przewidzie\u0107 w granicach rozs\u0105dku, w\u00f3wczas Banken Champignons ma prawo odpowiednio<br>zmniejszy\u0107 sprzedane przez ni\u0105 ilo\u015bci. Dostarczaj\u0105c zmniejszon\u0105 w ten spos\u00f3b ilo\u015b\u0107, Banken<br>Champignons w pe\u0142ni wywi\u0105zuje si\u0119 ze swoich zobowi\u0105za\u0144 dotycz\u0105cych dostawy. Sp\u00f3\u0142ka Banken<br>Champignons nie jest w takim przypadku zobowi\u0105zana do dostarczenia zast\u0119pczych produkt\u00f3w<br>rolnych ani nie ponosi odpowiedzialno\u015bci za jak\u0105kolwiek szkod\u0119.<br>Artyku\u0142 12 Niedotrzymanie zobowi\u0105za\u0144 i rozwi\u0105zanie umowy<br>1. Je\u017celi Strona przeciwna nie wywi\u0105zuje si\u0119 nale\u017cycie b\u0105d\u017a terminowo z jakiegokolwiek<br>zobowi\u0105zania, mog\u0105cego wynika\u0107 dla niej z Umowy zawartej z Banken Champignons lub z<br>8<br>przepis\u00f3w prawa, mi\u0119dzy innym z obowi\u0105zku terminowego dokonywania p\u0142atno\u015bci zgodnie z<br>artyku\u0142em 8 niniejszych Og\u00f3lnych warunk\u00f3w sprzeda\u017cy, w\u00f3wczas uznaje si\u0119 Stron\u0119 przeciwn\u0105 za<br>stron\u0119 niedotrzymuj\u0105c\u0105 zobowi\u0105za\u0144 bez konieczno\u015bci powiadamiania, natomiast sp\u00f3\u0142ka Banken<br>Champignons jest uprawniona do wstrzymania wykonywania Umowy i\/lub do rozwi\u0105zania w<br>ca\u0142o\u015bci b\u0105d\u017a cz\u0119\u015bciowo Umowy oraz um\u00f3w bezpo\u015brednio z ni\u0105 zwi\u0105zanych bez mo\u017cliwo\u015bci<br>ubiegania si\u0119 o jakiekolwiek odszkodowanie od Banken Champignons oraz bez uszczerbku dla<br>dalszych praw Banken Champignons, kt\u00f3re mo\u017ce naby\u0107.<br>2. Je\u017celi Strona przeciwna jest stron\u0105 niedotrzymuj\u0105c\u0105 zobowi\u0105za\u0144, winna ona zap\u0142aci\u0107 Banken<br>Champignons ustawowe odsetki (handlowe) oraz pokry\u0107 (poza)s\u0105dowe koszty, kt\u00f3re sp\u00f3\u0142ka<br>Banken Champignons musia\u0142a z uzasadnionych powod\u00f3w ponie\u015b\u0107 w celu ustalenia<br>odpowiedzialno\u015bci Strony przeciwnej i\/lub w celu zaspokojenia swoich roszcze\u0144, kt\u00f3re wchodz\u0105 w<br>zakres dzia\u0142ania artyku\u0142u 6:96 ust\u0119p 2 kodeksu cywilnego [BW].<br>3. W przypadku (tymczasowego) odroczenia p\u0142atno\u015bci b\u0105d\u017a upad\u0142o\u015bci Strony przeciwnej, przerwania<br>dzia\u0142alno\u015bci b\u0105d\u017a likwidacji firmy Strony przeciwnej, wszystkie Umowy ze Stron\u0105 przeciwn\u0105<br>zostan\u0105 rozwi\u0105zane z mocy prawa, chyba \u017ce Banken Champignons poinformuje Stron\u0119 przeciwn\u0105<br>w rozs\u0105dnym terminie, i\u017c domaga si\u0119 wywi\u0105zania si\u0119 z (cz\u0119\u015bci) danej Umowy (danych Um\u00f3w),<br>w kt\u00f3rym to przypadku Banken Champignons ma prawo, bez konieczno\u015bci postawienia w zw\u0142oce,<br>do wstrzymania wykonania danej Umowy (danych Um\u00f3w) a\u017c do chwili ca\u0142kowitego upewnienia si\u0119<br>co do p\u0142atno\u015bci bez uszczerbku dla dalszych praw Banken Champignons, kt\u00f3re mo\u017ce naby\u0107.<br>4. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma prawo rozwi\u0105za\u0107 Umow\u0119, je\u017celi Strona przeciwna powo\u0142uje si\u0119<br>przez d\u0142ugi czas na si\u0142\u0119 wy\u017csz\u0105. Strona przeciwna zwr\u00f3ci w takim przypadku Banken<br>Champignons wszystkie koszty poniesione przez Banken Champignons oraz koszty, kt\u00f3re dopiero<br>maj\u0105 by\u0107 przez ni\u0105 poniesione.<br>5. W ka\u017cdym z przypadk\u00f3w wymienionych w ust\u0119pie 1, 2, 3 i 4 niniejszego artyku\u0142u wszystkie<br>roszczenia Banken Champignons w stosunku do Strony przeciwnej s\u0105 niezw\u0142ocznie wymagalne, a<br>Strona przeciwna jest zobowi\u0105zana do natychmiastowego zwrotu wynaj\u0119tych przedmiot\u00f3w b\u0105d\u017a<br>rzeczy, kt\u00f3re pozosta\u0142y niezap\u0142acone.<br>6. Strona przeciwna winna bezzw\u0142ocznie poinformowa\u0107 Banken Champignons, je\u017celi dokonano<br>zaj\u0119cia rzeczy ruchomych b\u0105d\u017a nieruchomo\u015bci, kt\u00f3re stanowi\u0105 w\u0142asno\u015b\u0107 Banken Champignons, a<br>kt\u00f3re Strona przeciwna ma do swojej dyspozycji w ramach wykonywania Umowy.<br>7. Strona przeciwna powinna, w przypadku upad\u0142o\u015bci b\u0105d\u017a odroczenia p\u0142atno\u015bci, niezw\u0142ocznie<br>powiadomi\u0107 o tym Banken Champignons oraz bezzw\u0142ocznie przedstawi\u0107 Umow\u0119 komornikowi<br>dokonuj\u0105cemu zaj\u0119cia, syndykowi masy upad\u0142o\u015bciowej lub zarz\u0105dcy i poinformowa\u0107 ich<br>o prawach w\u0142asno\u015bci Banken Champignons.<br>Artyku\u0142 13 Opakowanie<br>1. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons korzysta z opakowa\u0144 w ramach dostawy swoich produkt\u00f3w. Do<br>opakowania zalicza si\u0119 \u2013 mi\u0119dzy innymi \u2013 palety i skrzynki. Je\u017celi Banken Champignons pobiera<br>w sprawie kaucj\u0119, w\u00f3wczas opakowanie zostaje zwr\u00f3cone zgodnie z cen\u0105 podan\u0105 na fakturze<br>obowi\u0105zuj\u0105c\u0105 w chwili zwrotu (w przypadku je\u015bli transakcje s\u0105 przeprowadzane w obcej walucie,<br>9<br>obowi\u0105zuje zasada, \u017ce opakowanie zostaje zwr\u00f3cone zgodnie z kursem obowi\u0105zuj\u0105cym w chwili<br>dostarczenia produkt\u00f3w) o maksymalnej cenie za kt\u00f3r\u0105 ka\u017cdorazowo dostarczono i zafakturowano<br>opakowania. Za przyj\u0119cie zwr\u00f3conego opakowania zostanie ewentualnie naliczony sta\u0142y koszt<br>zgodnie z przepisem obowi\u0105zuj\u0105cym w sprawie. Strona przeciwna otrzyma, na swoj\u0105 pro\u015bb\u0119, \u00f3w<br>przepis.<br>2. Opakowanie, kt\u00f3re Strona przeciwna chce zda\u0107, powinno by\u0107 na tyle czyste i higieniczne, aby \u2013<br>bez dalszych czynno\u015bci podejmowanych przez Banken Champignons \u2013 by\u0142o przydatne na<br>potrzeby \u015bwie\u017cych produkt\u00f3w ogrodniczych zdatnych do jedzenia.<br>3. Je\u017celi zwrot opakowania nast\u0105pi przy u\u017cyciu w\u0142asnych \u015brodk\u00f3w transportu Banken Champignons,<br>w\u00f3wczas Strona przeciwna powinna zadba\u0107 o to, aby opakowanie by\u0142o posortowane<br>i przygotowane do transportu.<br>4. Opakowanie, kt\u00f3re nie zosta\u0142o dostarczone przez Banken Champignons zostanie przyj\u0119te jedynie<br>wtedy, gdy, i o ile, sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons posiada dane produkty w swoim asortymencie<br>oraz pod warunkiem, \u017ce opakowanie jest w dobrym stanie.<br>Artyku\u0142 14 Prawa w\u0142asno\u015bci przemys\u0142owej i intelektualnej<br>1. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons wyra\u017anie zastrzega sobie ewentualne prawa w\u0142asno\u015bci<br>intelektualnej i\/lub przemys\u0142owej (marki), maj\u0105ce zwi\u0105zek z dostarczanymi przez ni\u0105 produktami.<br>2. Zabrania si\u0119 Stronie przeciwnej naruszania praw w\u0142asno\u015bci intelektualnej i\/lub przemys\u0142owej<br>osoby trzeciej przy u\u017cyciu produkt\u00f3w dostarczonych przez Banken Champignons. Strona<br>przeciwna zwalnia Banken Champignons od ewentualnych roszcze\u0144 os\u00f3b trzecich z tytu\u0142u<br>naruszania praw w\u0142asno\u015bci intelektualnej i\/lub przemys\u0142owej przy u\u017cyciu rzeczy dostarczonych<br>przez Banken Champignons, kt\u00f3re maj\u0105 miejsce po dostarczeniu rzeczy przez Banken<br>Champignons Stronie przeciwnej.<br>Artyku\u0142 15 Prawo w\u0142a\u015bciwe<br>1. Stosunek prawny pomi\u0119dzy Banken Champignons a Stron\u0105 przeciwn\u0105 jest regulowany przez<br>prawo holenderskie.<br>Artyku\u0142 16 Spory<br>1. Spory wynikaj\u0105ce ze zlecenia, oferty, propozycji b\u0105d\u017a Umowy, do kt\u00f3rych maj\u0105 zastosowanie<br>niniejsze Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy, w\u0142\u0105cznie z konfliktami, kt\u00f3re maj\u0105 zwi\u0105zek z niniejszymi<br>Og\u00f3lnymi warunkami sprzeda\u017cy, b\u0119d\u0105 rozstrzygane jedynie przez s\u0105d w\u0142a\u015bciwy okr\u0119gu, w kt\u00f3rym<br>sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma swoj\u0105 siedzib\u0119, z zastrze\u017ceniem \u017ce wyb\u00f3r tego\u017c s\u0105du nie<br>ogranicza prawa Banken Champignons do oddania sporu pod rozstrzygni\u0119cie s\u0105du polubownego<br>lub na podstawie wi\u0105\u017c\u0105cej opinii.<br>2. Strony mog\u0105, wbrew postanowieniom zawartym w ust\u0119pie 1 niniejszego artyku\u0142u, uzgodni\u0107 na<br>pi\u015bmie, i\u017c spory zostan\u0105 poddane pod rozstrzygni\u0119cie s\u0105du w\u0142a\u015bciwego w innym okr\u0119gu.<br>10<br>ZAKUPU<br>Artyku\u0142 17 Definicje<br>1. Strona przeciwna: ka\u017cda osoba (prawna), kt\u00f3ra zawiera umow\u0119 z Banken Champignons, b\u0105d\u017a<br>ka\u017cda osoba (prawna) kt\u00f3rej Banken Champignons sk\u0142ada ofert\u0119 \u2013 opr\u00f3cz niej \u2013 jej<br>przedstawiciel(-e), pe\u0142nomocnik (pe\u0142nomocnicy), cesjonariusz (-e) i spadkobiercy;<br>2. Umowa: ka\u017cda umowa zawarta pomi\u0119dzy Banken Champignons a Stron\u0105 przeciwn\u0105, jej<br>jakakolwiek zmiana b\u0105d\u017a uzupe\u0142nienie oraz wszelkie dzia\u0142ania (prawne) maj\u0105ce na celu<br>przygotowanie i realizacj\u0119 owej Umowy;<br>Artyku\u0142 18 Zastosowanie<br>1. Niniejsze Og\u00f3lne warunki zakupu maj\u0105 zastosowanie do wszystkich propozycji uczynionych<br>przez Banken Champignons, z\u0142o\u017conych przez ni\u0105 ofert, a tak\u017ce do wszystkich Um\u00f3w zawartych<br>mi\u0119dzy stronami oraz do zlece\u0144 zaakceptowanych przez Stron\u0119 przeciwn\u0105. A zatem niniejsze<br>Og\u00f3lne warunki zakupu maj\u0105 zastosowanie do wszystkich dzia\u0142a\u0144 (prawnych) (w\u0142\u0105cznie z<br>zaniechaniem) wykonanych w sprawie przez Banken Champignons oraz Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>2. Umowy, w rozumieniu ust\u0119pu 1 niniejszego artyku\u0142u, obejmuj\u0105 umowy zakupu, umowy ramowe,<br>konsygnacyjne oraz zwi\u0105zane z nimi umowy.<br>3. Odst\u0105pienia od jakiegokolwiek postanowienia Og\u00f3lnych warunk\u00f3w zakupu i\/lub ich uzupe\u0142nienia<br>s\u0105 wi\u0105\u017c\u0105ce dla Banken Champignons tylko i wy\u0142\u0105cznie wtedy, gdy owe odst\u0105pienia i\/lub<br>uzupe\u0142nienia zosta\u0142y wyra\u017anie bez zastrze\u017ce\u0144 uzgodnione na pi\u015bmie pomi\u0119dzy Banken<br>Champignons a Stron\u0105 przeciwn\u0105. Ewentualne uzgodnione odst\u0119pstwa i\/lub uzupe\u0142nienia<br>dotycz\u0105 wy\u0142\u0105cznie rzeczonej Umowy.<br>4. Je\u017celi, i o ile \u2013 akceptuj\u0105c propozycj\u0119 b\u0105d\u017a ofert\u0119, lub zawieraj\u0105c Umow\u0119 \u2013 Strona przeciwna<br>odsy\u0142a do warunk\u00f3w og\u00f3lnych nie b\u0119d\u0105cych Og\u00f3lnymi warunkami zakupu Banken Champignons,<br>po to, by owe warunki og\u00f3lne mia\u0142y zastosowanie do Umowy, owe warunki og\u00f3lne inne ni\u017c<br>niniejsze warunki maj\u0105 zastosowanie do umowy, jedynie wtedy gdy Banken Champignons<br>wyra\u017anie zaakceptowa\u0142a owe warunki og\u00f3lne na pi\u015bmie i bez zastrze\u017ce\u0144.<br>5. Je\u017celi jakiekolwiek postanowienie niniejszych Og\u00f3lnych warunk\u00f3w zakupu \u2013 po interwencji<br>s\u0105dowej \u2013 oka\u017ce si\u0119 niewa\u017cne, wy\u0142\u0105cznie dane postanowienie nie b\u0119dzie mia\u0142o zastosowania.<br>Wszystkie pozosta\u0142e postanowienia w pe\u0142ni zachowuj\u0105 wa\u017cno\u015b\u0107.<br>Artyku\u0142 19 Oferta i ceny<br>1. Wszystkie zapytania, zam\u00f3wienia lub propozycje z\u0142o\u017cone przez sp\u00f3\u0142k\u0119 Banken Champignons lub<br>jej podw\u0142adnych s\u0105 ca\u0142kowicie niezobowi\u0105zuj\u0105ce, chyba \u017ce postanowiono inaczej.<br>2. Umowa zostaje zawarta po tym, jak sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons wyra\u017anie i na pi\u015bmie akceptuje<br>ofert\u0119 z\u0142o\u017con\u0105 jej przez Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>3. Wszystkie umowy zawarte przez Banken Champignons winny zosta\u0107 uzgodnione w siedzibie<br>Banken Champignons, a mianowicie w Wijchen, zar\u00f3wno w odniesieniu do realizacji umowy, jak i<br>11<br>uzgodnionej zap\u0142aty.<br>4. Wszystkie kwoty wymienione w ofertach, propozycjach, Umowach i zleceniach zostan\u0105 wyra\u017cone<br>w euro, chyba \u017ce strony wyra\u017anie ustali\u0142y inaczej.<br>5. Uzgodniona cena nie mo\u017ce by\u0107 podwy\u017cszona przez Stron\u0119 przeciwn\u0105, r\u00f3wnie\u017c wtedy, gdy<br>Strona przeciwna ma do czynienia ze wzrostem koszt\u00f3w, chyba \u017ce Banken Champignons<br>wyra\u017anie i na pi\u015bmie wyra\u017ca zgod\u0119 na podwy\u017cszenie ceny.<br>6. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons mo\u017ce wymaga\u0107 od Strony przeciwnej wywi\u0105zania si\u0119 ze z\u0142o\u017conej<br>oferty.<br>Artyku\u0142 20 Umowa<br>1. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons otrzyma od Strony przeciwnej pisemne potwierdzenie zlecenia lub<br>pisemne przedstawienie Umowy. Owo pisemne przedstawienie mo\u017ce polega\u0107 na wystawieniu<br>faktury i\/lub pokwitowania zlecenia. Je\u017celi Strona przeciwna nie prze\u015ble Banken Champignons<br>\u017cadnego pisemnego potwierdzenia Umowy, sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons nie mo\u017ce by\u0107<br>zobowi\u0105zana do jej wykonania.<br>2. Je\u017celi po zawarciu Umowy strony dokona\u0142y wsp\u00f3lnie dalszych i\/lub uzupe\u0142niaj\u0105cych ustale\u0144 b\u0105d\u017a<br>zmian, s\u0105 one wi\u0105\u017c\u0105ce jedynie i o ile owe uzgodnienia zosta\u0142y sporz\u0105dzone na pi\u015bmie. R\u00f3wnie\u017c<br>wtedy obowi\u0105zuje zasada, \u017ce pisemne przedstawienie mo\u017ce polega\u0107 na wystawieniu faktury i\/lub<br>pokwitowania zlecenia.<br>Artyku\u0142 21 Dostawa<br>1. Uzgodniony czas dostawy jest terminem nieprzekraczalnym, chyba \u017ce strony wyra\u017anie uzgodni\u0142y<br>inaczej.<br>2. Op\u00f3\u017anienie w dostawie prowadzi do tego, \u017ce Strona przeciwna natychmiast \u2013 oraz bez<br>poprzedzaj\u0105cego powiadomienia o pozostawaniu w zw\u0142oce \u2013 pozostaje w zw\u0142oce. Je\u017celi Strona<br>przeciwna pozostaje w zw\u0142oce, w\u00f3wczas sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons jest uprawniona do<br>rozwi\u0105zania Umowy i\/lub wniesienia roszczenia o odszkodowanie.<br>3. Je\u017celi Strona przeciwna wie, a przynajmniej powinna wiedzie\u0107, \u017ce termin dostawy, do kt\u00f3rego si\u0119<br>zobowi\u0105za\u0142a, nie mo\u017ce by\u0107 przez ni\u0105 zachowany, w\u00f3wczas powinna niezw\u0142ocznie powiadomi\u0107<br>o tym Banken Champignons, podaj\u0105c przyczyny. Je\u017celi Strona przeciwna nie powiadomi na czas<br>Banken Champignons b\u0105d\u017a nie poda przyczyny, w\u00f3wczas nie mo\u017cna uzna\u0107 powo\u0142ania si\u0119 na<br>niezawinione przekroczenie terminu dostawy. R\u00f3wnie\u017c wtedy, gdy chodzi\u0142oby o sytuacj\u0119<br>spowodowan\u0105 przez si\u0142\u0119 wy\u017csz\u0105.<br>4. W przypadku nieterminowej dostawy cz\u0119\u015bci uzgodnionych rzeczy, sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons<br>jest uprawniona do zwrotu dostarczonej ju\u017c cz\u0119\u015bci na koszt i ryzyko Strony przeciwnej.<br>5. W przypadku nieterminowej dostawy sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons mo\u017ce, opr\u00f3cz roszczenia<br>o odszkodowanie, wnie\u015b\u0107 tak\u017ce o zwrot dodatkowych koszt\u00f3w, kt\u00f3re musia\u0142a ponie\u015b\u0107 w celu<br>zast\u0105pienia niedostarczonych przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 rzeczy.<br>6. Dostawa odbywa si\u0119 na zasadzie franco siedziby Banken Champignons, chyba \u017ce w sprawie<br>strony ustali\u0142y na pi\u015bmie inaczej. A zatem dostawa ma miejsce w chwili, gdy Strona przeciwna<br>12<br>dostarcza rzeczy Banken Champignons.<br>7. Je\u017celi strony uzgodni\u0142y, \u017ce Strona przeciwna b\u0119dzie przechowywa\u0107 dla Banken Champignons<br>rzeczy, kt\u00f3re ma dostarczy\u0107, u siebie b\u0105d\u017a osoby trzeciej, dostawa ma miejsce w momencie<br>z\u0142o\u017cenia rzeczy na przechowanie.<br>Artyku\u0142 22 Przyj\u0119cie i reklamacja<br>1. Rzeczy dostarczone przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 winny spe\u0142nia\u0107 uzgodnione wymogi, odpowiada\u0107<br>specyfikacjom, przepisom prawa i spe\u0142nia\u0107 inne wymogi rz\u0105dowe, a tak\u017ce wszystkie pozosta\u0142e<br>wymogi, kt\u00f3re Banken Champignons stawia owym rzeczom, zar\u00f3wno w zakresie jako\u015bci, jak i<br>ilo\u015bci.<br>2. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma prawo, po dostarczeniu rzeczy przez Stron\u0119 przeciwn\u0105, do<br>sprawdzenia tych\u017ce rzeczy przed przej\u015bciem do ich zatwierdzenia.<br>3. Je\u017celi Banken Champignons nie zatwierdzi rzeczy dostarczonych przez Stron\u0119 przeciwn\u0105,<br>w\u00f3wczas winna ona niezw\u0142ocznie, jednak nie p\u00f3\u017aniej ni\u017c w ci\u0105gu 7 dni po dostarczeniu rzeczy,<br>powiadomi\u0107 o tym na pi\u015bmie Stron\u0119 przeciwn\u0105 . Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons powinna przy tym<br>wskaza\u0107, z kt\u00f3rej mo\u017cliwo\u015bci chce skorzysta\u0107:<br>a. zwr\u00f3cenie dostarczonych rzeczy na koszt Strony przeciwnej oraz ca\u0142kowite wywi\u0105zanie si\u0119 ze<br>zobowi\u0105za\u0144, ewentualnie w po\u0142\u0105czeniu z odszkodowaniem;<br>b. rozwi\u0105zanie Umowy zgodnie postanowieniem zawartym w artykule 10 niniejszych Og\u00f3lnych<br>warunk\u00f3w zakupu;<br>c. cz\u0119\u015bciowe rozwi\u0105zanie Umowy \/ cz\u0119\u015bciowe wywi\u0105zanie si\u0119 ze zobowi\u0105za\u0144, ewentualnie w<br>po\u0142\u0105czeniu z odszkodowaniem;<br>d. obni\u017cenie ceny, z zastrze\u017ceniem \u017ce Strona przeciwna nie mo\u017ce jednostronnie ustali\u0107, jakie<br>obni\u017cenie ceny jest odpowiednie w stosunku do wykrytych wad; strony powinny w sprawie doj\u015b\u0107<br>do porozumienia.<br>Artyku\u0142 23 Zap\u0142ata<br>1. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons zap\u0142aci faktury w ci\u0105gu 45 dni po ich otrzymaniu, pod warunkiem<br>\u017ce w pe\u0142ni zaakceptowa\u0142a rzeczy dostarczone przez Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>2. Strona przeciwna nie mo\u017ce dochodzi\u0107 \u017cadnych praw z tytu\u0142u zap\u0142aconych faktur; zap\u0142ata nie<br>zwalnia Strony przeciwnej z jakichkolwiek zobowi\u0105za\u0144 dotycz\u0105cych gwarancji i\/lub<br>odszkodowania.<br>3. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma prawo do rozliczenia niezap\u0142aconych faktur z w\u0142asnymi<br>roszczeniami w stosunku do Strony przeciwnej.<br>Artyku\u0142 24 W\u0142asno\u015b\u0107<br>1. W\u0142asno\u015b\u0107 rzeczy dostarczonych przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 oraz ryzyko zwi\u0105zane z owymi rzeczami<br>zostan\u0105 przeniesione dopiero w momencie dostawy.<br>2. Je\u017celi na rzeczach dostarczonych przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 spoczywaj\u0105 inne prawa ni\u017c prawo<br>w\u0142asno\u015bci Strony przeciwnej, w\u00f3wczas Strona przeciwna powinna niezw\u0142ocznie powiadomi\u0107<br>13<br>Banken Champignons o tym fakcie.<br>3. Banken Champignons ma prawo w ka\u017cdej chwili odsprzeda\u0107 i\/lub dostarczy\u0107 osobom trzecim<br>rzeczy dostarczone przez Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>Artyku\u0142 25 Odpowiedzialno\u015b\u0107 i ryzyko<br>1. Strona przeciwna ponosi koszty i ryzyko zwi\u0105zane z rzeczami dostarczonymi i\/lub kt\u00f3re maj\u0105<br>zosta\u0107 dostarczone przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 do chwili ich dostarczenia na zasadzie franco<br>siedziby Banken Champignons.<br>2. Je\u017celi Strona przeciwna dostarczy\u0142a Banken Champignons rzeczy, kt\u00f3re s\u0105 w\u0142asno\u015bci\u0105 osoby<br>trzeciej, w\u00f3wczas Strona przeciwna zwalnia Banken Champignons od wszelkich roszcze\u0144 tej\u017ce<br>osoby trzeciej, kt\u00f3re maj\u0105 zwi\u0105zek ze szkod\u0105 wyrz\u0105dzon\u0105 przez i\/lub przy u\u017cyciu rzeczy, kt\u00f3re<br>zosta\u0142y dostarczone Banken Champignons przez Stron\u0119 przeciwn\u0105, a tak\u017ce szkod\u0105, kt\u00f3rej uleg\u0142y<br>owe rzeczy.<br>3. Strona przeciwna ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za szkod\u0119, kt\u00f3rej dozna Banken Champignons na<br>skutek dzia\u0142a\u0144 polegaj\u0105cych na wycofaniu produktu przez Banken Champignons lub osoby<br>trzecie.<br>4. Strona przeciwna zwalnia Banken Champignons od roszcze\u0144 w sprawie wycofania produktu,<br>kt\u00f3re osoba trzecia \u2013 kt\u00f3rej to osobie trzeciej Banken Champignons przekaza\u0142a rzeczy<br>dostarczone przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 \u2013 przeprowadzi\u0142a lub kt\u00f3rego przeprowadzenie osoba<br>trzecia zleci\u0142a.<br>5. Je\u017celi Banken Champignons doznaje szkody na skutek obecno\u015bci pozosta\u0142o\u015bci niepo\u017c\u0105danych<br>substancji b\u0105d\u017a przekroczenia norm, MRL, (na przyk\u0142ad substancji chemicznych i minera\u0142\u00f3w) w<br>rzeczach dostarczonych przez Stron\u0119 przeciwn\u0105, w\u00f3wczas Strona przeciwna ponosi<br>odpowiedzialno\u015b\u0107 za ow\u0105 szkod\u0119 wyrz\u0105dzon\u0105 sp\u00f3\u0142ce Banken Champignons. Taka sytuacja ma<br>miejsce \u2013 mi\u0119dzy innymi \u2013 je\u017celi Banken Champignons w sprawie z urz\u0119du zostaje na\u0142o\u017cona kara<br>lub osoby trzecie wnosz\u0105 roszczenie w stosunku do Banken Champignons.<br>6. Strona przeciwna ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za szkod\u0119, kt\u00f3r\u0105 ponosi Banken Champignons na<br>skutek nieterminowego dostarczenia przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 uzgodnionych rzeczy lub z powodu<br>ca\u0142kowitego braku dostawy uzgodnionych rzeczy.<br>7. Je\u017celi Banken Champignons ponosi odpowiedzialno\u015b\u0107 za jak\u0105kolwiek szkod\u0119, ka\u017cda<br>odpowiedzialno\u015b\u0107 Banken Champignons jest ograniczona do kwoty, kt\u00f3ra w danym przypadku<br>zostaje wyp\u0142acona w ramach ubezpieczenia odpowiedzialno\u015bci cywilnej w zwi\u0105zku z<br>dzia\u0142alno\u015bci\u0105 gospodarcz\u0105 Banken Champignons, powi\u0119kszonej o nadwy\u017ck\u0119 odszkodowania,<br>kt\u00f3ra obci\u0105\u017ca ubezpieczaj\u0105cego w ramach ubezpieczenia. Je\u017celi z jakiegokolwiek powodu z<br>tytu\u0142u owego ubezpieczenia nie zostanie wyp\u0142acone \u017cadne \u015bwiadczenie, ka\u017cda odpowiedzialno\u015b\u0107<br>jest ograniczona do kwoty znajduj\u0105cej si\u0119 na fakturze, kt\u00f3ra jest zgodna z Umow\u0105, na podstawie<br>kt\u00f3rej Strona przeciwna wnosi roszczenie, z zastrze\u017ceniem \u017ce ka\u017cda odpowiedzialno\u015b\u0107 jest<br>ograniczona do kwoty 10.000 euro.<br>Artyku\u0142 26 Niedotrzymanie zobowi\u0105za\u0144 i rozwi\u0105zanie umowy<br>14<br>1. Je\u017celi Strona przeciwna nie wywi\u0105zuje si\u0119 nale\u017cycie b\u0105d\u017a terminowo z jakiegokolwiek<br>zobowi\u0105zania, mog\u0105cego wynika\u0107 dla niej z Umowy zawartej z Banken Champignons lub z<br>przepis\u00f3w prawa, w\u00f3wczas uznaje si\u0119 Stron\u0119 przeciwn\u0105 za stron\u0119 niedotrzymuj\u0105c\u0105 zobowi\u0105za\u0144<br>bez konieczno\u015bci powiadamiania, natomiast sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons jest uprawniona do<br>wstrzymania wykonywania Umowy i\/lub do rozwi\u0105zania w ca\u0142o\u015bci b\u0105d\u017a cz\u0119\u015bciowo Umowy oraz<br>um\u00f3w bezpo\u015brednio z ni\u0105 zwi\u0105zanych bez mo\u017cliwo\u015bci ubiegania si\u0119 o jakiekolwiek<br>odszkodowanie od Banken Champignons oraz bez uszczerbku dla dalszych praw Banken<br>Champignons, kt\u00f3re mo\u017ce naby\u0107.<br>2. Je\u017celi Strona przeciwna jest stron\u0105 niedotrzymuj\u0105c\u0105 zobowi\u0105za\u0144, winna ona zap\u0142aci\u0107 Banken<br>Champignons ustawowe odsetki (handlowe) oraz pokry\u0107 (poza)s\u0105dowe koszty, kt\u00f3re sp\u00f3\u0142ka<br>Banken Champignons musia\u0142a z uzasadnionych powod\u00f3w ponie\u015b\u0107 w celu ustalenia<br>odpowiedzialno\u015bci Strony przeciwnej i\/lub w celu zaspokojenia swoich roszcze\u0144, kt\u00f3re wchodz\u0105<br>w zakres dzia\u0142ania artyku\u0142u 6:96 ust\u0119p 2 kodeksu cywilnego [BW].<br>3. W przypadku (tymczasowego) odroczenia p\u0142atno\u015bci b\u0105d\u017a upad\u0142o\u015bci Strony przeciwnej,<br>przerwania dzia\u0142alno\u015bci b\u0105d\u017a likwidacji firmy Strony przeciwnej, wszystkie Umowy ze Stron\u0105<br>przeciwn\u0105 zostan\u0105 rozwi\u0105zane z mocy prawa, chyba \u017ce Banken Champignons poinformuje<br>Stron\u0119 przeciwn\u0105 w rozs\u0105dnym terminie, i\u017c domaga si\u0119 wywi\u0105zania si\u0119 z (cz\u0119\u015bci) danej Umowy<br>(danych Um\u00f3w), w kt\u00f3rym to przypadku Banken Champignons ma prawo, bez konieczno\u015bci<br>postawienia w zw\u0142oce, do wstrzymania wykonania danej Umowy (danych Um\u00f3w) a\u017c do chwili<br>ca\u0142kowitego upewnienia si\u0119 co do p\u0142atno\u015bci bez uszczerbku dla dalszych praw Banken<br>Champignons, kt\u00f3re mo\u017ce naby\u0107.<br>4. Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma prawo rozwi\u0105za\u0107 Umow\u0119, je\u017celi Strona przeciwna powo\u0142uje si\u0119<br>przez d\u0142ugi czas na si\u0142\u0119 wy\u017csz\u0105. Strona przeciwna zwr\u00f3ci w takim przypadku Banken<br>Champignons wszystkie koszty poniesione przez Banken Champignons oraz koszty, kt\u00f3re<br>dopiero maj\u0105 by\u0107 przez ni\u0105 poniesione.<br>5. W ka\u017cdym z przypadk\u00f3w wymienionych w ust\u0119pie 1, 2, 3 i 4 niniejszego artyku\u0142u wszystkie<br>roszczenia Banken Champignons w stosunku do Strony przeciwnej s\u0105 niezw\u0142ocznie wymagalne.<br>6. Strona przeciwna winna bezzw\u0142ocznie poinformowa\u0107 Banken Champignons, je\u017celi dokonano<br>zaj\u0119cia rzeczy ruchomych b\u0105d\u017a nieruchomo\u015bci, kt\u00f3re stanowi\u0105 w\u0142asno\u015b\u0107 Banken Champignons,<br>a kt\u00f3re Strona przeciwna ma do swojej dyspozycji w ramach wykonywania Umowy.<br>7. Strona przeciwna powinna, w przypadku upad\u0142o\u015bci b\u0105d\u017a odroczenia p\u0142atno\u015bci, niezw\u0142ocznie<br>powiadomi\u0107 o tym Banken Champignons oraz bezzw\u0142ocznie przedstawi\u0107 Umow\u0119 komornikowi<br>dokonuj\u0105cemu zaj\u0119cia, syndykowi masy upad\u0142o\u015bciowej lub zarz\u0105dcy i poinformowa\u0107 ich<br>o prawach w\u0142asno\u015bci Banken Champignons.<br>Artyku\u0142 27 Si\u0142a wy\u017csza<br>1. W przypadku si\u0142y wy\u017cszej sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons jest uprawniona do wstrzymania<br>realizacji Umowy b\u0105d\u017a rozwi\u0105zania Umowy w ca\u0142o\u015bci albo cz\u0119\u015bciowo, bez mo\u017cliwo\u015bci wniesienia<br>przez Stron\u0119 przeciwn\u0105 jakiegokolwiek roszczenia o odszkodowanie w stosunku do niej (Banken<br>Champignons).<br>15<br>2. Jako si\u0142\u0119 wy\u017csz\u0105 le\u017c\u0105c\u0105 po stronie Banken Champignons uznaje si\u0119 \u2013 mi\u0119dzy innymi:<br>\u2013 strajki prowadzone przez pracownik\u00f3w Banken Champignons albo zaanga\u017cowane przez ni\u0105 \u2013<br>na potrzeby realizacji Umowy \u2013 osoby trzecie;<br>\u2013 choroby pracownik\u00f3w Banken Champignons albo zaanga\u017cowanych przez ni\u0105 \u2013 na potrzeby<br>realizacji Umowy \u2013 os\u00f3b trzecich;<br>\u2013 \u015brodki i\/lub zakazy wprowadzone przez rz\u0105d holenderski i\/lub rz\u0105d obcego pa\u0144stwa, kt\u00f3rych<br>sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons zobowi\u0105zana jest przestrzega\u0107;<br>\u2013 nieprzewidziane i niespodziewane ograniczenia ruchu drogowego;<br>\u2013 wypadek (wypadki) \u015brodka transportu wykorzystywanego w celu realizacji postanowie\u0144 Umowy,<br>a tak\u017ce nieprzewidziane usterki techniczne tych\u017ce \u015brodk\u00f3w transportu;<br>\u2013 kradzie\u017c rzeczy koniecznych do wykonania Umowy;<br>\u2013 oraz wszelkie inne nieprzewidziane okoliczno\u015bci, kt\u00f3re uniemo\u017cliwiaj\u0105 Banken Champignons<br>terminowe i rzetelne wykonanie Umowy, za kt\u00f3re koszty i ryzyka nie ponosi Banken<br>Champignons.<br>3. Je\u017celi Strona przeciwna wywi\u0105za\u0142a si\u0119 z cz\u0119\u015bci swoich zobowi\u0105za\u0144 w trakcie wyst\u0105pienia si\u0142y<br>wy\u017cszej, w\u00f3wczas Banken Champignons zap\u0142aci proporcjonalnie kwoty odpowiadaj\u0105ce<br>dzia\u0142aniom wykonanym przez Stron\u0119 przeciwn\u0105.<br>Artyku\u0142 28 Prawo w\u0142a\u015bciwe<br>1. Stosunek prawny pomi\u0119dzy Banken Champignons a Stron\u0105 przeciwn\u0105 jest regulowany przez<br>prSpory wynikaj\u0105ce ze zlecenia, oferty, propozycji b\u0105d\u017a Umowy, do kt\u00f3rych maj\u0105 zastosowanie<br>niniejsze Og\u00f3lne warunki zakupu, w\u0142\u0105cznie z konfliktami, kt\u00f3re maj\u0105 zwi\u0105zek z niniejszymi<br>Og\u00f3lnymi warunkami zakupu, b\u0119d\u0105 rozstrzygane jedynie przez s\u0105d w\u0142a\u015bciwy okr\u0119gu, w kt\u00f3rym<br>sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons ma swoj\u0105 siedzib\u0119, z zastrze\u017ceniem \u017ce wyb\u00f3r tego\u017c s\u0105du nie<br>ogranicza prawa Banken Champignons do oddania sporu pod rozstrzygni\u0119cie s\u0105du polubownego<br>lub na podstawie wi\u0105\u017c\u0105cej opinii.<br>2. Strony mog\u0105, wbrew postanowieniom zawartym w ust\u0119pie 1 niniejszego artyku\u0142u, uzgodni\u0107 na<br>pi\u015bmie, i\u017c spory zostan\u0105 poddane pod rozstrzygni\u0119cie s\u0105du w\u0142a\u015bciwego w innym okr\u0119gu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sp\u00f3\u0142ka Banken Champignons BV z siedzib\u0105 w Bijsterhuizen 3130, NL-6604 LV, Wijchen, a tak\u017ce jejnast\u0119pcy prawni i\/lub przedsi\u0119biorstwa powi\u0105zane (w tym Banken Polska Sp. z o.o., Cisowa 4, PL-64-320 Buk), zwani dalej \u201eBanken Champignons\u201d, ustalilinast\u0119puj\u0105ce Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy i zakupu:SPRZEDA\u017bYArtyku\u0142 1 Definicje1. Strona przeciwna: ka\u017cda osoba (prawna), kt\u00f3ra zawiera umow\u0119 z Banken Champignons, b\u0105d\u017akt\u00f3rej Banken [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/warunki-ogolne\/\">Czytaj dalej\u2026<span class=\"screen-reader-text\"> from WARUNKI OG\u00d3LNE<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":121,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-416","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":{"subtitle":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/416","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=416"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/416\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":444,"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/416\/revisions\/444"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.werkenbijbankenchampignons.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=416"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}